Phrase

韓国でスキンケアの相談をする時に便利なフレーズが知りたい!使いやすいフレーズ5選を紹介!

こんにちは!セットンブログへようこそ!韓国は美容大国として世界中で知られており、スキンケア製品や美容院、エステサロン、化粧品ショップなど、さまざまな美容関連のサービスが豊富にあります。特に韓国ではスキンケアが非常に重要視されており、専門家からのアドバイスや相談を受ける機会が多いです。韓国語が得意でないと、スキンケア製品を選んだり、肌に合ったケア方法を尋ねたりする際に困ってしまうこともあるかもしれません。

そこで今回は、韓国でスキンケアの相談をする際に便利なフレーズを5つ紹介します。これらのフレーズを覚えておけば、韓国でスキンケアを購入したり、エステで相談したりする際にスムーズにコミュニケーションをとることができます。韓国での美容体験をさらに充実させるために、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

1. 제 피부에 맞는 제품을 추천해 주세요. (ジェ ピブエ マッスン チェプムル チュチョンヘ ジュセヨ):「私の肌に合う製品を勧めてください」

スキンケア製品を選ぶときに最も重要なのは、肌に合った製品を選ぶことです。「제 피부에 맞는 제품을 추천해 주세요(ジェ ピブエ マッスン チェプムル チュチョンヘ ジュセヨ)」は、「私の肌に合う製品を勧めてください」という意味のフレーズで、肌に合ったスキンケア製品を相談したいときに使います。「피부(ピブ)」は「肌」、「맞다(マッタ)」は「合う」、「제품(チェプム)」は「製品」、「추천해 주세요(チュチョンヘ ジュセヨ)」は「勧めてください」という意味です。このフレーズを使うと、店員さんに自分の肌に合った製品を提案してもらうことができます。

【例文】

  • 제 피부에 맞는 제품을 추천해 주세요.
    (私の肌に合う製品を勧めてください。)
  • 제 피부가 건조한데, 보습이 좋은 제품을 추천해 주세요.
    (私の肌は乾燥しているので、保湿効果のある製品を勧めてください。)
  • 민감한 피부에 맞는 제품을 추천해 주세요.
    (敏感肌に合う製品を勧めてください。)

2. 이 제품은 피부에 어떻게 좋은가요? (イ チェプムン ピブエ オディケ チョウンガヨ?):「この製品は肌にどう良いのですか?」

スキンケア製品を選ぶ際、製品の効果について確認することは非常に重要です。「이 제품은 피부에 어떻게 좋은가요?(イ チェプムン ピブエ オディケ チョウンガヨ?)」は、「この製品は肌にどう良いのですか?」という意味のフレーズです。このフレーズを使って、製品がどのように肌に良いのか、具体的な効果を確認することができます。

【例文】

  • 이 제품은 피부에 어떻게 좋은가요?
    (この製品は肌にどう良いのですか?)
  • 이 제품은 피부 톤을 밝게 해준다고 하던데요.
    (この製品は肌のトーンを明るくすると聞きました。)
  • 이 제품이 피부 진정을 돕는다고 들었어요.
    (この製品は肌の鎮静を助けると聞きました。)

3. 민감한 피부에 사용할 수 있나요? (ミンガマン ピブエ サヨウハル ス イッナヨ?):「敏感肌でも使えますか?」

敏感肌の人にとって、スキンケア製品を選ぶ際は、その製品が肌に優しいかどうかが非常に重要です。「민감한 피부에 사용할 수 있나요?(ミンガマン ピブエ サヨウハル ス イッナヨ?)」は、「敏感肌でも使えますか?」という意味です。敏感肌用の製品かどうかを確認したいときに役立つフレーズです。

【例文】

  • 민감한 피부에 사용할 수 있나요?
    (敏感肌でも使えますか?)
  • 이 제품은 민감한 피부에도 안전하다고 하더라고요.
    (この製品は敏感肌でも安全だと聞きました。)
  • 민감한 피부용 제품을 찾고 있어요.
    (敏感肌用の製品を探しています。)

4. 이 제품은 어떤 성분이 들어 있어요? (イ チェプムン オドン ソンブニ トゥロ イッソヨ?):「この製品にはどんな成分が入っていますか?」

スキンケア製品を選ぶ際、成分が自分の肌に合っているかどうかを確認することも大切です。「이 제품은 어떤 성분이 들어 있어요?(イ チェプムン オドン ソンブニ トゥロ イッソヨ?)」は、「この製品にはどんな成分が入っていますか?」という意味のフレーズです。アレルギーや肌に合わない成分を避けるために、このフレーズで成分について尋ねることができます。

【例文】

  • 이 제품은 어떤 성분이 들어 있어요?
    (この製品にはどんな成分が入っていますか?)
  • 이 제품은 알레르기 반응을 일으킬 수 있는 성분이 포함되어 있나요?
    (この製品にはアレルギー反応を引き起こす成分が含まれていませんか?)
  • 천연 성분만 들어 있는 제품을 찾고 있어요.
    (天然成分のみが入っている製品を探しています。)

5. 이 제품은 사용 방법이 어떻게 되나요? (イ チェプムン サヨン バンボギ オディケ デナヨ?):「この製品の使い方はどうなっていますか?」

新しいスキンケア製品を使う際、使い方を確認しておくことが非常に重要です。「이 제품은 사용 방법이 어떻게 되나요?(イ チェプムン サヨン バンボギ オディケ デナヨ?)」は、「この製品の使い方はどうなっていますか?」という意味のフレーズです。スキンケアの効果を最大限に活かすために、正しい使い方を教えてもらいたい時に便利です。

【例文】

  • 이 제품은 사용 방법이 어떻게 되나요?
    (この製品の使い方はどうなっていますか?)
  • 이 세럼은 아침에 사용할까요, 밤에 사용할까요?
    (このセラムは朝に使うべきですか、それとも夜に使うべきですか?)
  • 이 크림은 얼마나 자주 사용해야 하나요?
    (このクリームはどれくらいの頻度で使うべきですか?)

まとめ

今回は、韓国でスキンケアの相談をする際に便利なフレーズを5つ紹介しました。これらのフレーズを覚えておけば、韓国のコスメショップや美容サロンでスムーズに自分にぴったりのスキンケア製品を選ぶことができます。「제 피부에 맞는 제품을 추천해 주세요(ジェ ピブエ マッスン チェプムル チュチョンヘ ジュセヨ)」は「私の肌に合う製品を勧めてください」、「이 제품은 피부에 어떻게 좋은가요?(イ チェプムン ピブエ オディケ チョウンガヨ?)」は「この製品は肌にどう良いのですか?」、「민감한 피부에 사용할 수 있나요?(ミンガマン ピブエ サヨウハル ス イッナヨ?)」は「敏感肌でも使えますか?」、「이 제품은 어떤 성분이 들어 있어요?(イ チェプムン オドン ソンブニ トゥロ イッソヨ?)」は「この製品にはどんな成分が入っていますか?」、「이 제품은 사용 방법이 어떻게 되나요?(イ チェプムン サヨン バンボギ オディケ デナヨ?)」は「この製品の使い方はどうなっていますか?」という意味です。

これらのフレーズを活用して、韓国でのスキンケア選びがもっと楽しく、効果的になること間違いなしです。自分の肌にぴったりの製品を見つけ、韓国での美容体験を楽しんでください!