Phrase

韓国語で「ごめんなさい」は何て言えばいい?使いやすいフレーズ5選も紹介!

こんにちは、セットンブログへようこそ!今回は、韓国語で「ごめんなさい」と表現する方法と、日常生活やビジネスシーンで使える謝罪のフレーズを5つご紹介します。言葉を間違えたときや誤解を招いたとき、適切に謝罪することは相手との良好な関係を維持するために非常に重要です。さっそく見ていきましょう。

1. 죄송합니다 (チェソンハムニダ):「申し訳ありません」

「죄송합니다」は韓国語で最も一般的な謝罪の表現で、公式な場や年上の人、上司などに対して使います。非常に丁寧な表現です。

【例文】

  • 늦어서 정말 죄송합니다. (遅れて本当に申し訳ありません。)
  • 실수를 했습니다, 죄송합니다. (失敗しました、申し訳ありません。)

2. 미안합니다 (ミアナムニダ):「ごめんなさい」

「미안합니다」は「죄송합니다」より少しカジュアルな謝罪の表現で、親しい人にも使えますが、それでも比較的丁寧な言い方です。

【例文】

  • 그 일에 대해 미안합니다. (その件についてごめんなさい。)
  • 불편을 드려서 미안합니다. (ご迷惑をおかけしてすみません。)

3. 실례했습니다 (シルレヘッスムニダ):「失礼しました」

「실례했습니다」は、誰かの邪魔をしたり、不快な思いをさせたりした場合に使います。フォーマルな場面でも使える丁寧な表現です。

【例文】

  • 그렇게 말해서 실례했습니다. (そのような言い方をして失礼しました。)
  • 방해해서 실례했습니다. (邪魔をして失礼しました。)

4. 잘못했습니다 (チャルモッテッスムニダ):「間違いました」

「잘못했습니다」は、自分の過ちやミスを認める時に使います。責任を認め、改善を約束する場合に有効です。

【例文】

  • 큰 잘못을 했습니다, 용서해 주세요. (大きな間違いをしました、許してください。)
  • 그 일은 제가 잘못했습니다. (その件は私が間違えました。)

5. 속상하게 해서 미안해요 (ソクサンハゲ ヘソ ミアネヨ):「気を悪くさせてごめんね」

「속상하게 해서 미안해요」は、相手の気持ちを害したことを謝る際に使うフレーズで、親しい間柄での使用が適しています。

【例文】

  • 말이 심했네요, 속상하게 해서 미안해요. (言い過ぎました、気を悪くさせてごめんね。)
  • 그렇게 하지 않았어야 했어요, 정말 미안해요. (そうすべきではなかったです、本当にごめんなさい。)

これらの謝罪のフレーズを覚えておくことで、韓国語でのコミュニケーションがさらにスムーズになり、また、文化的な敏感さも身につけることができます。日常生活やビジネスの場で、適切に謝罪することは信頼関係を築く上で非常に重要です。それでは、有意義な韓国語学習を続けてくださいね!