韓国語入門編48 ’못’否定 ~できない、~られない

‘못’否定には二通りあります。

‘못 갔어요.’ (行けませんでした。)
‘가지 못했어요.’ (行けませんでした。)

どちらも日本語に訳すと同じですが、’못-‘は動詞のみと結合し、 ‘-지 못하다’は動詞や一部の形容詞と結合して使います。

●動詞と結合した場合
⇒主語の能力不足や、なんらかの外部的原因のために、その行為ができない事を表します。

●形容詞と結合した場合
⇒ある状態が話者の期待に及ばないことを表します。

①’못’+動詞
○오늘은 회사에 못 갔어요. 今日は会社に行けませんでした。
○친구가 와서 숙제를 못했어요. 友達が来て宿題ができませんでした。
○어제는 긴장해서 한잠도 못 잤어요. 昨日は緊張して一睡もできませんでした。

②動詞+’-지 못하다’
○일요일인데 일을 쉬지 못해요. 日曜日なのに仕事を休めません。
○비가 와서 가지 못했어요. 雨が降って行けませんでした。
○나는 지금도 그를 잊지 못하고 있다. 私は、今も彼を忘れられないでいる。

③形容詞+’-지 못하다’
○긴장하면 행동이 자연스럽지 못하다. 緊張すると行動が自然にできない。(不自然になる)
○남자가 왜 그렇게 씩씩하지 못하니? 男がどうしてそんなに男らしくできないの?
○요즘에는 깨끗하지 못한 정치인이 많다. 最近は清潔でない政治家が多い。

☆’안’ と’못’の意味の比較☆