韓国語中級編30 보다?만나다? 

会話初級クラスの方から、こんな質問がありました!

「会うは보다と만나다がありますが、
ㅇㅇ 씨, 보고 싶어요! と ㅇㅇ 씨, 만나고 싶어요!は、どっちを使うのですか?」
そうですね。
確かに会うは보다と만나다がありますね。
悩んでしましますね^^;

「만나다」は日本語で<会う>
「보다」は<見る>と<会う>の意味があります。

例えば韓国人が「보고싶어/ポゴシッポ」と言えば、それは<○○が見たい>もしくは<○○に会いたい>の二つの意味があります。
●TV를 보고 싶어요 TVが見たいです
●빅뱅을 보고 싶어요 BIGBANGに会いたいです

では、「만나다」はどんな時に使うのでしょうか?
主に、時間や場所を決めて待ち合わせする時に「만나다」を使います。
●약속해서 만나요 約束して会います

別れの挨拶で見てみましょうか(^^)
毎日会社や学校などで会う人(日常的に会う人)には・・・내일 봐요!! 明日会いましょう!!
前もって予定を決めて会う人には・・・우리 또 만나요!! 私たち また 会いましょう!!

では、質問の
‘ㅇㅇ 씨, 보고 싶어요’ と ‘ㅇㅇ 씨, 만나고 싶어요!’
はどちらでしょうか?

ㅇㅇは、韓国の俳優さんでしたので・・・
一目見たい♥ 一度で良いから会いたい♥って事なので、‘ㅇㅇ 씨, 보고 싶어요~~’ですね(^_-)♥・。.。