BIGBANG / 붉은 노을(プルグンノウル)

안녕하세요^^
アンニョンハセヨ

最近は梅雨のせいで毎日雨でしたが、昨日はスッキリ晴れて良い天気でした!
この勢いで梅雨が早く明けてくれればいいですね^^
ちなみに梅雨は韓国語で장마、梅雨が明けるのを장마가 갠다といいます♫

今日は最近カムバックしたBIGBANGについてです!

5月に3年ぶりの新アルバムをリリースして現在活動中のBIGBANG。
ワールドツアーの開催も決まり、2016年までになんと15ヶ国で70回!!の公演を開催予定で、日本では11月からツアーが始まるそう♫
セットンでもファンの方が多いBIGBANGなので、みなさん今から楽しみですね^^

ということで、前回の記事に引き続き、BIGBANGの歌を通じて楽しく覚えましょ〜♫♫
せっかく新曲がリリースされましたが、今日は少し前の曲で「붉은 노을/プルグンノウル/赤い夕焼け」の紹介です。笑
最近ではライブとかではなかなか聞けないかもしれませんけど、カラオケでは大盛り上がり間違いなしの一曲です!!

ナン ノルル サランヘ イ セサンウン ノ ップニヤ
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
君を愛してる この世界は君だけだ

ソリチョ プルジマン
소리쳐 부르지만
大きな声で叫んでみても

チョ テダプ オムヌン ノウルマン プクケ タヌンデ
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
答えのない夕焼けが 赤く燃えているだけ

上はサビの歌詞です。明るい曲調ですが、実は失恋ソングなんですね!
原曲がイムンセさんの名曲だけあって、表現がシンプルですがとてもいいフレーズで何回も繰り返し口ずさんでしまいます♫
歌は自然と良い表現が覚えられるので、ぜひぜひ沢山聞いてみてください!