Blog

/ 韓国語勉強法

翻訳してみよう! No.4

ヨロブン アンニョンハセヨ
「翻訳してみよう!」のコーナーも今回で第4回目になりました。
前回の記事にはチャレンジされましたか??
少し難しかったという声もちらほらと聞こえましたが^^;

なんと西宮教室の田中シがブログにコメントで答えてくださいました!

“通常 MCはゲストは大切にするものですがキム・ヒチョルはそうではないようです” 
“悪ぶってる男が人気があるから悪ぶってるDJになりたかったんですよ”
“ゲストに一言も話しかけないで、驚かせたのは緊張を解くためで”

完璧です^^
難しい表現や言葉もたくさんあったのに、自然な日本語で翻訳できています。
韓国語のコメントも本当によくできていますね。
翻訳はとても勉強になりますので、ぜひみなさんも田中シのように積極的にチャレンジしてください!

それでは今回のお題はコチラです!

今回は日本でも活躍中の2PMに関する記事ですね。
何やら新しい番組に関するニュースのようですが・・・

①그룹 2PM이 이름을 걸고 예능프로그램을 진행한다

②2PM 멤버 전원이 출연하는 예능프로그램 ‘2PM쇼’를 방송할 계획이다

③일본의 톱 그룹 SMAP이 진행하는 인기 장수 버라이어티 프로그램 `스마스마`처럼 될 수 있을 지 기대를 모으고 있다
(この問題は日本のあの人気番組がヒントです!)

また番組では2PMのメンバーがファンからの様々な質問に答えるようで・・・

・멤버 중, 가장 끈기가 부족할 것 같은 멤버는?
・미래에 가장 자상한 아빠가 될 것 같은 멤버는?`
・가장 결혼을 빨리 할 것 같은 멤버는?`

今回は少し量が多いです。
最初の3つの問題は少し難易度が高いので、難しい方は下の質問3つにチャレンジしてみましょう!

それでは 여러분 파이팅!!